اموزشی
درباره وبلاگ


به وبلاگ من خوش آمدید
شنبه 12 اسفند 1391برچسب:جک, :: 17:1 :: نويسنده : هرسه نویسنده
Last week I went to the theater, the play was very interesting. I didn’t enjoy it! A couple was sitting behind me, talking loudly. I couldn’t hear the actors; so I looked at them angrily. They didn’t pay any attention. “I can’t hear a word” I said angrily.” it’s none of your business,” he said.” this is a private conversation!” هفته قبل به تئاتر رفتم. نمایش بسیار جذاب بود.من از آن لذت نبردم.زوجی پشت سر من نشسته بودند و با صدای بلند صحبت می کردند.من نمی توانستم صدای بازیگران را بشنوم،بنابراین با عصبانیت به آنها نگاهی انداختم.آنها توجهی نکردند.با عصبانیت گفتم:”من یک کلمه نمی توانم بشنوم”.مرد گفت:”به تو ربطی ندارد.این یک گفتگوی خصوصی است
شنبه 5 اسفند 1391برچسب:, :: 13:31 :: نويسنده : هرسه نویسنده

 
داستان کوتاه انگلیسی با ترجمه فارسی(2) 


Mr Robinson never went to a dentist, because he was afraid:'

but then his teeth began hurting a lot, and he went to a dentist. The dentist did a lot of work in his mouth for a long time. On the last day Mr Robinson said to him, 'How much is all this work going to cost?' The dentist said, 'Twenty-five pounds,' but he did not ask him for the money.

After a month Mr Robinson phoned the dentist and said, 'You haven't asked me for any money for your work last month.'

'Oh,' the dentist answered, 'I never ask a gentleman for money.'

'Then how do you live?' Mr Robinson asked.

'Most gentlemen pay me quickly,' the dentist said, 'but some don't. I wait for my money for two months, and then I say, "That man isn't a gentleman," and then I ask him for my money.


آقاي رابينسون هرگز به دندان‌پزشكي نرفته بود، براي اينكه مي‌ترسيد.
اما بعد دندانش شروع به درد كرد، و به دندان‌پزشكي رفت. دندان‌پزشك بر روي دهان او وقت زيادي گذاشت و كلي كار كرد. در آخرين روز دكتر رابينسون به او گفت: هزينه‌ي تمام اين كارها چقدر مي‌شود؟ دندان‌پزشك گفت: بيست و پنج پوند. اما از او درخواست پول نكرد.

بعد از يك ماه آقاي رابينسون به دندان‌پزشك زنگ زد و گفت: ماه گذشته شما از من تقاضاي هيچ پولي براي كارتان نكرديد.

دندان‌پزشك پاسخ داد: آه، من هرگز از انسان‌هاي نجيب تقاضاي پول نمي‌كنم.

آقاي رابينسون پرسيد: پس چگونه‌ زندگي مي‌كنيد.

دندان‌پزشك گفت: بيشتر انسان‌هاي شريف به سرعت پول مرا مي‌دهند، اما بعضي‌ها نه. من براي پولم دو ماه صبر مي‌كنم، و بعد مي‌گويم «وي مرد شريفي نيست» و بعد از وي پولم را مي‌خواهم.


 proverbsads ضرب المثل های انگلیسی با ترجمه فارسی

You can not serve God and mammon

هم خدا خواهی و هم دنیای دون

این محال است و جنون ای ذولفنون

You may end him but you’ll not mend him

توبه گرگ مرگ است...



ادامه مطلب ...
جمعه 4 اسفند 1391برچسب:جک انگلیسی همراه ترجمه, :: 13:42 :: نويسنده : هرسه نویسنده

 A man was praying to god. 
مردی داشت دعا میکرد...
 

He said, "God?" 

او گفت: خدایا 

God responded, "Yes?" 
خدا جواب داد: بله 
And the Guy said, "Can I ask a question?" 
و مرد پرسید: میتونم یه سوال بپرسم؟ 
"Go right ahead", God said
خدا جواب داد: بفرما 
"God, what is a million years to you?" 
خدایا،یک میلیون سال در نظرت چقدره؟ 
God said, "A million years to me is only a second." 
خدا گفت: یک میلیون سال در نظر من یک ثانیه هست. 
The man wondered. 
مرد شگفت زده شد. 
Then he asked, "God, what is a million dollars worth to you?" 
بعد پرسید: خدایا یک میلیون دلار در نظرت چقدره؟ 
God said, "A million dollars to me is a penny." 
خدا جواب داد: یک میلیون دلار به نظرم یک پنی* است. 
So the man said, "God can I have a penny?" 
پس مرد گفت: خدایا ، آیا میتونم یک پنی داشته باشم؟ 
And God cheerfully said, 
و خدا با خوشروئی گفت، 
"Sure!...... .just wait a second." 

حتما!.....فقط یک ثانیه صبر کن.

 

 

1-     اونجا خیلی خفه بود خوشحال شدم كه بیرون آمدم

 

1- It was  stifling in there; I was glad to get out.

2- خواهرش در كنارش بود ولی  سرش طرف دیگری بود (به او نگاه نمیكرد).

 

2- his sister, was at his side, her face averted

 

3- او خیلی مواظب گله اش است

 

3- He is very watchful of his flock.

 

4- او تا آنجا كه میتواند با صدای بلند آواز میخواهد و تا حدی تو دماغی

4- He sings as loud as he can, rather nasally

5- خریداران، شركتهایی را میخواهند كه به نیازهایشان توجه داشته باشند.

 

5- Customers want companies that are attentive to their needs.

 



ادامه مطلب ...

 

 

دستور زبان یا گرامر این درس درباره زمان«حال کامل»( یا ماضی نقلی) می باشد که در زیر به شرح آن می پردازیم .

 




ادامه مطلب ...

 

 

گرامر یا دستور زبان این درس درباره فعل مجهول می باشد که در زیر به شرح آن می پردازیم .

 

 



ادامه مطلب ...

 

 

گرامر یا دستور زبان این درس درباره کاربرد حرف ربط that = که، در جملات انگلیسی است که در زیر به شرح آن می پردازیم.

 

 




ادامه مطلب ...

 

 

 

گرامر یا دستور زبان این درس درباره question tag می باشد، که در زیر به شرح آن می پردازیم.

 

 

 



ادامه مطلب ...

 

 

گرامر یا دستور زبان این درس درباره «ترتیب قرار گرفتن قیدها در جملات انگلیسی» می باشد که در زیر به شرح آن می پردازیم.




ادامه مطلب ...

گرامر یا دستور زبان این درس درباره صفت عالی یا صفت برترین می باشد. همچنین در این درس می آموزید که چگونه با صفت های چند سیلابی ، صفت برتر و صفت برترین بسازید. سپس با صفات استثنا آشنا می شوید.



ادامه مطلب ...

از نقطه نظر ریاضی:

چه چیزی معادل 100% است؟

100٪ به چه معنی است؟

چگونه می توان به 100% دست یافت؟

و بلاخره 100% در زندگی چیست

اینجا یه فرمول کوچیک ریاضی هست که ممکنه کمک کنند به پاسخ این پرسش

اگر:



ادامه مطلب ...

 

 
 
 گرامر یا دستور زبان این درس شامل دو قسمت است. ابتدا صفت مقایسه (برابری) و سپس صفت تفضیلی بیان می شود که در زیر به شرح آن می پردازیم.


1 – شما می دانید که صفت کلمه ای است که بر سر اسم می آید و آن را توصیف می کند.

او دختر قد بلندی است .
she is a tall girl .
 

 



ادامه مطلب ...
پنج شنبه 3 اسفند 1391برچسب:, :: 12:44 :: نويسنده : هرسه نویسنده

 1: Look a thief has entered our kitchen
and he is eating the cake I made.

2: Whom should I call now,
Police or Ambulance?

اولی : بیا نگاه کن یه دزد وارد آشپزخونه شده و داره کیکی که پخته بودم رو میخوره!!!

دومی : خوب باید پلیس رو صدا کنم یا آمبولانسو!!!!

پنج شنبه 3 اسفند 1391برچسب:جک انگلیسی همراه ترجمه, :: 12:42 :: نويسنده : هرسه نویسنده

 Tcher while lecturing , noticed a student sleeping at the back.

Tcher shouts 2 hs neighbor : “ wake him up!”

Neighbor yells : “U put him 2 sleep , so U wake him up.”

معلم هنگام درس دادن متوجه یه دانش آموزی میشه که خوابیده بوده.

معلم به بغل دستیش میگه : "اونو از خواب بیدار کن"

اونم میگه : "شما اونو خواب کردین خودتون هم بیدارش کنین"

پنج شنبه 3 اسفند 1391برچسب:, :: 12:41 :: نويسنده : هرسه نویسنده

 A lady want to see a tarot reader woman who’ll predict her future.

-       Leady , I’m sorry to inform you that your husband will die in the near future .

-       Don’t tell me things that I already know , tell me if there would be an investigation.

یه خانومی میره پیش زن پیش گو تا از آینده اش مطلع بشه.

-          دخترم متاسفم که این خبرو بهت میدم ، شوهرت به زودی میمیره!!

-          خانومه میگه : اینو خودم هم میدونستم ، فقط بگو گیر میفتم یا نه!!

پنج شنبه 3 اسفند 1391برچسب:جک انگلیسی, :: 12:35 :: نويسنده : هرسه نویسنده

 An Aeroplane asks a Rocket
An Aeroplane asks a Rocket
How is that you can fly so fast?
The Rocket replies you will know the pain
when they put fire at your back!

سوال هواپیما از موشک :
یه هواپیما از یه موشک می پرسه که :
چطوری می تونی این قدر سریع پرواز کنی؟
موشک جواب میده : اگه تو  پشتت آتیش میزاشتن میدونستی که چقدر درد داره....

چهار شنبه 2 اسفند 1391برچسب:داستان انگلیسی, :: 17:12 :: نويسنده : هرسه نویسنده

 

 The cat and the bell

 

There were a lot of mice in a house. The man of the house got a cat. The cat killed many of the mice. Then the oldest mouse said:"All mice must come to my hole tonight, and we will think what we can do about this cat."



ادامه مطلب ...


گرامر یا دستور زبان این درس درباره «استفاده از It به عنوان فاعل جمله و كاربرد should در جملات انگلیسی می باشد كه در زیر به شرح آن می پردازیم. گرامر یا دستور زبان این درس درباره «استفاده از It به عنوان فاعل جمله و كاربرد should در جملات انگلیسی می باشد كه در زیر به شرح آن می پردازیم.



ادامه مطلب ...


   كاربرد can و could

ü   can و could هر دو به معنی توانستن با این تفاوت كه توانایی انجام هر عملی در زمان حال را با فعل كمكی can در صورتی كه توانایی انجام هر عملی در زمان گذشته را با فعل كمكی could   نشان می دهیم :

 



ادامه مطلب ...
صفحه قبل 1 2 3 صفحه بعد
پيوندها
  • ردیاب جی پی اس ماشین
  • ارم زوتی z300
  • جلو پنجره زوتی

  • تبادل لینک هوشمند
    برای تبادل لینک  ابتدا ما را با عنوان اموزشی و آدرس m.a.t.LXB.ir لینک نمایید سپس مشخصات لینک خود را در زیر نوشته . در صورت وجود لینک ما در سایت شما لینکتان به طور خودکار در سایت ما قرار میگیرد.







ورود اعضا:

نام :
وب :
پیام :
2+2=:
(Refresh)

<-PollName->

<-PollItems->

خبرنامه وب سایت:





آمار وب سایت:  

بازدید امروز : 12
بازدید دیروز : 0
بازدید هفته : 13
بازدید ماه : 13
بازدید کل : 7899
تعداد مطالب : 102
تعداد نظرات : 2
تعداد آنلاین : 1

Alternative content


Google

در اين وبلاگ
در كل اينترنت